ей просто нравилось, чтобы люди думали о ней плохо. а на самом деле она была мягкой, как зефир. ©Фэнни Флегг
Он был одним из богатейших граждан города, но не любил бахвалиться
своим богатством. Маленькая, худенькая, плохо одетая девочка стояла, глядя
в окно гастрономического магазина, где было выставлено столько вкусных
вещей.
- Как тебя зовут, крошка? - спросил он.
- Сюзи Тоипкинз, сэр, - отвечала она, глядя на него большими
преследующими голубыми глазами.
В ее невинном, умоляющем голоске было что-то, пробудившее в сердце
старого миллионера странное чувство. Впрочем, это мог быть результат
несварения желудка.
- У тебя есть отец? - спросил он.
- Ах, нет, сэр, только я одна поддерживаю свою маму.
- Разве твоя мать так бедна?
- О, да, сэр.
- Как зовут твою мать?
- Сюзанной, сэр. Как и меня.
- Скажи мне, дитя, - сказал богач, хватая ее руку в страшном
волнении, - у твоей матери бородавка на носу и от нее вечно пахнет луком?
- Да, сэр.
Миллионер на мгновение закрыл лицо руками и затем сказал дрожащим
голосом:
- Дитя мое, твоя мать и я некогда знали друг друга. У тебя ее голос,
ее волосы и ее глаза. Если бы не недоразумение, то может быть... Впрочем,
это все уже прошло и никогда уже не вернется!
Человек расстегнул пальто и вынул из кармана пиджака сверток.
- Возьми это, - сказал он. - У меня их больше, чем нужно. Тебе и
твоей матери этого хватит на год.
Маленькая девочка схватила сверток и радостно побежала домой.
- Посмотри, мама! - вскричала она. - Мне дал это один джентльмен. Он
сказал, что этого хватит нам на целый год.
Бледная женщина вскрыла сверток дрожащими руками.
То был прелестный новый отрывной календарь.